İlk hakan günday kitabım. Enfes değişik bir dil ve argo kullanıyor. Antalyada dönen kuyumculuk tezgahları , umutsuz bir adamın hayatı.."ahçik = kadınmeterlemek = becermek-sikmekmeter = sekstram = paradacik = yerli / türkpıt = ecstasypaks = kişimart = adampata = penisvardik = külottetas = göğüs / memedeşa ! = siktir !pörç = ibnekoks = kokain " yıllardır adını duyup da bir türlü okumak için fırsat yaratmadığım hakan günday ile bu kitap sayesinde tanıştım. itiraf ediyorum kitabın ilk yarısında birkaç defa "gitmiyor bu kitap bırakıcam sanırım" dedim ama bir yandan da okumaya devam ettim, iyi ki devam etmişim.kitabın ilk yarısı okumanın zorluğu ise şundan kaynaklanıyor; yazar gündelik hayatta kullandığımız birçok kavrama başka isimler vermiş(örneğin erkek yerine mart kelimesini kullanmış)*. kelimeleri bağlamdan kolayca çıkarmak mümkün fakat yine de bazı kavramlar için bir süre acaba bu kelime ne demek diye üzerinde düşünmek zorunda kalıyorsunuz. dile alıştıktan sonrası çorap söküğü gibi geliyor.yazarın en büyük başarısı kitabın tamamında sadece 3 saati anlatmasına rağmen ana hikayenin etrafına ördüğü minik hikayelerle kitaba akıcılık kazandırmış olması.hakan günday ile tanışmak için ideal bir kitap olup olmadığı tartışmaya açık bir konu olmakla birlikte özellikle iş dünyasında olanların okuması gereken bir kitap. okuyunuz. * kitapla ilgili bu bilgi yanlış olmuş, doğrusu şu olacak: "yazar başka isim vermiş" dediğim kelimeler, gerçekte de "o alemde" kullanılan kelimeler. çünkü kendisi de zamanında bu işleri yapmış.
What do You think about Malafa (2005)?
tatil yapana hiZmet edeni laneti,hizmet ettiği herkesin tatilde olmasıdır.
—beaandy94