Share for friends:

Read The Floating Opera (1979)

The Floating Opera (1979)

Online Book

Author
Genre
Rating
3.86 of 5 Votes: 2
Your rating
ISBN
0553201778 (ISBN13: 9780553201772)
Language
English
Publisher
bantam books

The Floating Opera (1979) - Plot & Excerpts

Faccio una premessa: commentare questo libro è molto difficile, qualunque cosa scriverò se ne potrebbero scrivere migliaia di altre, quindi sempre una visione incompleta ne darò, per cui consiglio di leggerlo per chi ne fosse incuriosito. Per leggerlo sappiate che occorre armarsi di molta pazienza.Avrei potuto liquidarlo con due parole: a me della vita dell’avvocato Todd Andrews non me ne frega niente, Todd Andrews e la cricca dei suoi amici mi stanno tutti sulle scatole, non ho provato un briciolo di simpatia per loro dalla prima pagina fino all’ultima. Che me ne può fregare di un uomo che ha provato solo cinque emozioni forti nella sua vita, per il resto tutto lo incuriosisce ma nulla entusiasma, uno che va a letto, senza amarla, con la moglie del suo migliore amico il quale non solo è consenziente ma contento di questo menage a trois, uno che prende ogni decisione, importante e non, in modo casuale, lanciando monetine in aria, e la cui descrizione della giornata campale della sua vita è continuamente intervallata da divagazioni sui temi più disparati quali la pesca delle ostriche, le guerre insanguinate tra madre e figlio per spartirsi l’eredità di un vecchio arricchitosi con la vendita dei sottaceti, le notti in bianco riempite dall’alcool e da amplessi sotto la doccia di cui ogni ricordo svanisce all’alba o l’accoppiamento di cani per strada?Allora perché leggere un libro che racconta del giorno del 1937 in cui Todd Andrews decise di operare un cambiamento radicale nella sua vita annientandosi?Perché entrare in questo romanzo è come entrare in un universo parallelo, fatto di mille e mille estrosità; perché è un’opera immensa, impossibile da catalogare: c’è un romanzo di formazione, c’è un romanzo filosofico, dal momento che Todd giungerà infine alla personale conclusione sul senso della vita e della morte (cioè che non hanno alcun senso, lo stesso Barth lo definisce “un romanzo nichilista”), ci sono espliciti richiami alla letteratura americana delle origini, ad esempio un evidente riferimento alle pagine di Huckleberry Finn (L’Opera galleggiante è uno showboat che naviga sulle acque tranquille della costa orientale degli Stati Uniti, in cui si esibiscono cantanti, ballerine ed attori che recitano Shakespeare), c’è anche una breve storia della musica Usa con l’elencazione di motivetti country che ricordano cow boy e giovani fanciulle lanciati in danze intorno al fuoco (Barth è stato studioso di musica e musicista Jazz), ci sono evidenti echi della letteratura europea di inizio novecento sul tema delle maschere che si indossano per nascondere il nulla che sta sotto, c’è il racconto caustico della gaudente borghesia americana d’inizio secolo, uscita dalla Grande Depressione con più voglia di spensieratezza e di eccessi, sempre con l’occhio diretto verso il dio denaro. E’ un romanzo che può paragonarsi ad una costruzione barocca, ricchissimo di elementi decorativi artistici che si incurvano, ritornano su sé stessi, si intrecciano creando bellissimi motivi che rischiano di formare dei labirinti in cui perdersi. Ecco, il limite del romanzo è questo, il pericolo di perdersi nel "troppo", nel profluvio dei temi presenti nell'opera come nella verbosità eccessiva dello scrittore -anche lui un funambolo della parola-, che rischia di stancare il lettore e che lo mette a dura prova. Altra cosa che ho gradito poco è il rivolgersi direttamente al lettore, soprattutto nelle prime pagine, con un tono confidenziale e amichevole, come se si fosse amici tra noi. Trattasi di una captatio benevolentiae irritante, seppur poi gli si perdoni (quasi) tutto leggendo pagine di una scrittura limpida e sublime. In conclusione, visto che questo romanzo fu scritto da Barth a 24 anni, non posso che dire che trattasi di –parafrasando il titolo di un altro romanzo- “l’opera galleggiante di un formidabile genio”.

Whether to Exit if Not Entranced? That is the QuestionTime is a river. And all the world's a stage...in this case, on a steamboat, a showboat, no less, plying up and down the river. Life itself is an entertainment, a comedy, a circus, a play, an opera performed on this floating stage, hence a floating opera. To top it off (so to speak), all men and women are merely players in their own shows, although they might also be spectators in the shows of others. They have their exits and their entrances. Some exit by their own hands, while others remain entranced, alive.Which players are right? To be or not to be, to live or not to live, enquires the Bard, as channelled by John Barth.A Primer in the Moral and RefinedDespite his undertaking, Barth's vessel doesn't just stick to the channel. He navigates a meandering stream, much in the style of Laurence Sterne's "Tristram Shandy".This was his first novel, completed when he was just 24, but it betrays a mastery of his craft. It purports to be the work of a literary ingenu, who is concerned that the plot might sail in and out of view, but it's extremely carefully planned, plotted and executed. He "simply carries out [his] premises completely to their conclusions." It's a delightful piece of meta-fiction, even if it contains more evidence of realism than its successors.Like "Adam's Original & Unparalleled Floating Opera" (the source of the novel's title), Barth's work boasts DRAMA (!), MINSTRELS (!), VAUDEVILLE (!), a gas-driven Calliope (!)(aren't they all?) and a Panithiopliconica (!), as well as promising to be Moral & Refined!A Would-Be Annihilist Stares Into the AbyssBarth cites not just Shakespeare and Sterne as influences, but James Joyce, the Brazilian novelist Joachim Machado de Assis and Albert Camus. The latter informs both the style and the concerns of the novel. Indeed, it's structured as a philosophical inquiry into issues both profound and profane, such as life and death, cause and effect, free will and determinism, friendship and parenthood, adultery and adventure, mortality and suicide, anarchism and Marxism, sophistication and cynicism, stoicism and existentialism.The first person narrator, Todd Andrews, in many ways a comic, smiling nihilist (once bent on destruction of both Self and Others), explains: "My Inquiry is timeless, in effect; that is, I proceed at it as though I had an eternity to inquire in..."So, I begin each day with a gesture of cynicism, and close it with a gesture of faith; or, if you prefer, begin it by reminding myself that, for me at least, goals and objectives are without value, and close it by demonstrating that the fact is irrelevant. "A gesture of temporality, a gesture of eternity. It is in the tension between these two gestures that I have lived my adult life."Barth very eloquently summarises two key preoccupations of civilisation: contradiction and time.I Found a Reason (In Parentheses)En route along the river, Todd resolves the tension. Having stared into the abyss, he manages to conclude (if not necessarily prove rationally) that life is worth living, even if it might ultimately be meaningless. In other words, the fact that life might be objectively meaningless doesn't mean it can't be subjectively meaningful. (Or to further parenthesise, just because there might be no "reason" to live doesn't mean there is a "reason" to die.)This conclusion would be reason enough to read Barth's novel, but he also gilds his entertainment with abundant exuberance, a wry sense of humour and shrewd story-telling.

What do You think about The Floating Opera (1979)?

The first novel by one of America's most influential post-modern novelists. I was excited and wary about beginning to read this author. No problem; it wasn't a difficult read. I liked it. Of course, his meta-fictional stuff comes later, but even in The Floating Opera there are elements of that style, such as the first person narrator making frequent references to his writing process. (A note on the copyright date: Barth first published the book in 1957, making changes suggested by the publisher, especially toward the end of the book. The edition I read, published in 1967, was revised by Barth to restore his original ending. Knowing that, I felt I could include the 1967 version on my 1957 reading list.) The narrator, Todd Andrews, is a lawyer with mostly antisocial behaviors. He lives alone in a hotel, has never married though he has a mistress, and cares little for money or public opinion. I can hardly explain why I liked him but I did. I would not like to be his friend, I would certainly never go out with him, but from the distance of a reader I found him a fascinating fellow. Throughout the book, he tells his life story including how his best friend's wife came to be his mistress with that friend's knowledge and blessing. He lives in a small Maryland town on the Chesapeake Bay where he was born and raised. Though only in his 30s, he has a rare heart condition from which he could drop dead at any moment. When his is not lawyering, which is most of the time, he engages in his "Inquiries," writing up his questions about life, the answers he discovers and attempting to solve his overall quandary: should he go on living or commit suicide? It is this question which provides suspense; his life story is the plot. Despite all manner of digressions and inward pondering, the writing has a warm intimate style and I was rarely bored or frustrated by this odd tale. I don't know what he did to the end of the story for the first publication but this one was satisfying.
—Judy

Quando lessi per la prima volta Kundera mi stupii di come spesso egli se ne fregasse della distanza che ci divideva e di come mi parlasse in un modo estremamente intimo. È un po’ tardi quindi, almeno per me, chiedermi se questo tipo di confidenza mi dia fastidio o meno. Dopotutto, suvvia, tra gli autori che sperimentano e che per questo passano alla storia come autori autoreferenziali, Kundera è forse quello più tacciato di autocompiacimento. E a me piace un sacco, quindi figuriamoci se mi metto a giudicare un libro per questioni di forma come “l’abbattimento della barriera tra l’autore e il lettore”. Il fatto è che spesso un’opera sperimentale viene considerata più per la sua forma che per il suo contenuto. E ci mancherebbe altro: bisogna tenere in considerazione la forma, l’impianto. Però indugiare su etichette e classificazioni poi non è che ci rende un tantino snob? Dunque io di questo mio primo Barth dovrei considerare solo lo sperimentalismo? Il fatto che Todd Andrews mi parla come se fossi lì con lui? Dovrei alzare il sopracciglio e concentrarmi solo sul fatto che in questo romanzo ci sono digressioni filosofiche, ardite costruzioni narrative, virtuosismi metanarrativi, numerosi piani narrativi ecc.? Oh, mai io lo faccio con piacere. E con piacere mi rendo conto di avere tra le mani l’opera di un genio della narrazione. Il problema non sta nell’accertarsi di tali caratteristiche. Il problema sta nel fatto che quando un autore inventa delle forme, poi spesso molti suoi critici e lettori si fermano a questo bellissimo contenitore storcendo un po’ il naso e dimenticandosi che alla base di queste nuove modalità di racconto c’è comunque la volontà di raccontare qualcosa; c’è quello che porta un uomo a raccontarci delle storie piuttosto che a progettare grattacieli o chiese futuristiche. Dunque io mi siedo per bene in questo romanzo di Barth, in questa postmoderna architettura (se così vi piace chiamarla) e mi metto ad ascoltare una storia, tante storie che poi ne fanno una. E che sono tutte raccontate con una profonda passione ed onestà, le caratteristiche che deve avere il vero narratore, per intenderci. Dicevo, tante storie che ne fanno una. La storia di un uomo che scrive un’Indagine per comprendere tante cose della vita e della morte. E voi volete che io mi fermi alla forma? Che non consideri il fatto che questo uomo mi traduca in semplici parole quello che io, nella mia testa, rimodello così tanto da farlo poi diventare delle semplici paranoie? No che non posso. C’è da considerarle tutte quelle sue digressioni sul nichilismo, sulle maschere che indossa, sul rumore di puntura prodotto da una baionetta, sulla vera umana intimità, sulla vera umana bestialità, sulla preparazione di un processo, sulla costruzione di una barca, sul suicidio. C’è da considerarle perché, molto semplicemente, sono la sostanza dei nostri giorni tradotta in parole da qualcuno che riesce a leggersi e a leggerti dentro. E non c’entra assolutamente niente il fatto che io mi sia praticamente innamorata di Todd Andrews [certo, mi ero innamorata anche di Arturo Bandini, ma in quel caso avevo capito che con lui effettivamente, nella realtà, non avrei mai potuto avere una storia vera; e invece con Todd Andrews potrei viverci, direi proprio che siamo fatti l’uno per l’altra]; quindi, non c’entra il fatto che io mi sia innamorata di lui. Basta avere un po’ di onestà nei confronti di noi stessi per comprendere che ciò di cui ci parla ci DEVE per forza di cose riguardare ed interessare. Insomma, se la forma mi eccita e la sostanza mi riempie (e non leggeteci doppi sensi) allora io non posso fare altro che godermi l’attesa che mi separa dalla rilettura di questa opera galleggiante e dalla lettura di un altro libro di Barth e ringraziare con tutto il cuore la persona che me l’ha consigliato.
—Fewlas

تاد اندروز شخصیت اصلی و راوی داستان اپرای شناوروکیلی موفق که بدنبال تصمیمش برای خودکشی تصمیم به تصویر کشیدن زندگی خود از سالهای دور می پردازد....او تلاش میکند بی ارزشی دنیا و رابطه جنسی را نشان دهد ... وارد مثلث عشقی می شود که بین هریسون ( دوست صمیمی) جین ( همسر هریسون) و خود وی اتفاق افتاده استرابطه ای که به میل هر سه بوده و در نهایت به پوچی می رسد که از ابتدا انتظار انرا می کشیدتاد انروز از روایت جزییات پرونده هایی که وکالت انها را به عهده گرفته استفاده میکند تالایه های پنهان زندگی انسان هایی را روایت کند که بر سر هیچ و پوچ به جنگ با یکدیگر برخواسته اند تا مالک ثروت و قدرتی شوند که در انتها با خفت و خواری بدست میاورند : " پرونده‌ی ارثیه‌ی پدر هریسون،که اگر طی سالیان متمادی از تنگ‌های ترشیجات پر از مدفوع پدر خود نگهداری کند صاحب سه میلیون دلار ارث می شود"در سراسر داستان بارها به ساخت قایقی اشاره میکند که از دوران نوجوانی ارزویش را در سر می پروراندهقایقی که شاید با هدایت ان به سوی دریای ازاد (نماد ازادی) بتواند معنی دقیق زندگی را بفهمدنیاز دارم یکبار دیگه داستان رو بخونم.. به علت یکی از موضوعات اصلی داستان - ازادی بی حد و حصر انسان در برقراری رابطه جنسی - بخش زیادی از داستان حذف شدهبارت سعی کرده از جملات پیچیده فلسفی زیادی استفاده کنه...اما به هیچ عنوان خردگرا نیستن....از دید منیعنی انتظار نداشته باشین یه رمان فلسفی بخونیدفقط و فقط تعدادی جمله که از درون فردی نزدیک به خودکشی بر اومده و از دید من ارزش فکر کردن زیادی نداره (البته تا به اینجا برای من اینطور بوده) شاید من درست مطلب رو نگرفتم برای همین قصد دارم در اینده دوباره بخونمشتو وبلاگ مجتبا پورمحسن خوندم که این داستان در سال 1956 پایان بندی تلخ و متفاوت تر ازپایان بندی حال حاضرش داشته که باعث میشه طرفدارای زیادی نداشته باشه برای همین ناشر از جان بارت درخواست میکنه که پایان داستان رو به یک روایت ایدوارکننده تغیر بده تا بتونن کتاب رو بفروشن
—Elnaz

Write Review

(Review will shown on site after approval)

Read books by author John Barth

Read books in category Fiction