Although they were certain that the great Soviet nation would overcome the lack of roads, although they had few qualms about using prisoners as slave laborers, Stalin and his henchmen remained exceptionally touchy about the language foreigners used to describe their prison camps abroad.In fact—contrary to popular belief—foreigners in this era described Soviet prison camps rather frequently. Quite a lot was generally known in the West about the Soviet concentration camps at the end of the 1920s, perhaps more than was generally known at the end of the 1940s. Large articles about Soviet prisons had appeared in the German, French, British, and American press, particularly the left-wing press, which had wide contacts among imprisoned Russian socialists.2 In 1927, a French writer named Raymond Duguet published a surprisingly accurate book about Solovetsky, Un Bagne en Russie Rouge (A Prison in Red Russia), describing everything from the personality of Naftaly Frenkel to the horrors of the mosquito torture.