Klappentext:Alle glauben an Selbstmord. Doch Vivienne Trent, Exfrau und Vertraute des Toten, hegt einen Verdacht. Die Journalistin beginnt Sebastian Lockes Leben zu recherchieren, und als sie in Frankreich auf die todkranke Gräfin de Grenaille stößt, weiß sie, dass hier der Schlüssel zur Wahrheit liegt. Doch es steht zu befürchten, dass die Gräfin entschlossen ist, ihr Geheimnis mit ins Grab zu nehmen…Meine Meinung:Dieses Buch hat eine Freundin von mir aussortiert und da ich nicht gerne Bücher wegwerfe ohne Ihnen die Chance zu geben gelesen zu werden, landete es in meinem Regal der ungelesenen Bücher. Man merkt dem Roman stark an, dass er schon vor ca. 20 Jahren erschienen ist. Wahrscheinlich hätte er mir zu dieser Zeit auch gut gefallen, doch meinen heutigen Lesegeschmack trifft er nicht mehr und so habe ich ihn auch nur etwa bis zur Hälfte gelesen und dann etwas gelangweilt abgebrochen.Die Story kommt recht betulich und langsam daher, wirkliche Spannung kommt nicht auf. Die Sprache erscheint sehr altbacken. Auch das Frauenbild, dass der Roman vermittelt, entspricht nicht mehr der heutigen Zeit. Für mich ist es schwer vorstellbar, dass ein Teenager sich in einem deutlich älteren Mann verliebt, der zudem ihr Stiefvater ist. Diesen auch noch nach dem Tod der eigenen Mutter zu heiraten, sich wieder von ihm zu trennen und trotzdem noch bis zu seinem Tod mit ihm freundschaftlich verbunden zu sein, ist für mich mehr als irritierend. Da mich das Buch nicht wirklich fesseln konnte, habe ich es leichten Herzens abgebrochen. :)
In the classic movie SUNSET BOULEVARD, doomed screenwriter Joe Gillis says, "it's interesting sometimes to see just how bad really bad writing can be. This promised to go the limit."This book really does go the limit. Every time one of the characters starts talking about their feelings and experiences you feel like they're really putting you on. Like it's some kind of gag. "Mother and father expected me to be successful. And of course I was. Fabulously so. And then I met her. The woman I had to have. She was beautiful, and I wanted her. Wanted her for sex. And we married almost immediately. And soon I found that did not want her. Only the sex."The writing style makes you wonder whether the author is even taking this seriously. It's like, either Barbara Taylor Bradford is high up in a penthouse somewhere laughing at all the rubes, writing a bad book on purpose . . . or else she's a complete idiot.
What do You think about Dangerous To Know (2007)?
يفاجئ انتحار رجل الأعمال المحب للخير ومساعدة الفقراء (سبستيان) زوجته السابقة الصحفية بجريدة صاندى تايمز ويدفعها للبحث عن سبب انتحاره، وتلتقي في سبيل ذلك بقائمة من الأشخاص ممن كانوا يعملون معه في مؤسساته أو من أفراد عائلته أو عائلة الفتاة التي كان على وشك الارتباط بهاتسمع من كل منهم عن (سبستيان) كما رأوه وعرفوه لا كما عرفته وخبرته كزوج لها، إلى أن ينتهي بحثها بمفاجأةالرواية مليئة بالأوصاف للأماكن ولمكنونات النفس البشريةمستوى اللغة فوق المتوسطتوقعت في آخر (80) صفحة الكثير من الإثارة وخاصة وأن أراء الكثيرين ممن قرأوها تقول أن النهاية غريبة وقوية كالاعصار، ولقد خاب ظنيالحقيقة أن النهاية ليست بالغريبة بقدر ما هي شاذةلقد فُجعتولا تدفعني للبوح بأكثر من ذلك تسألني لماذا؟Oh It's Dangerous To Know فقط ثق بيلا ارشحها لك للقراءة
—Noha El-Shami