Sarà che mi sono troppo rivista nel personaggio di Gae, sarà che sono in un punto della vita in cui t sarebbe davvero terapeutico sedermi al tavolo di un bar e analizzare quello che è stato, sarà tutto questo che mi ha fatto apprezzare questo libro. Potrei definirlo come una semplice seduta di psicoterapia di coppia, un tirare i fili di quello che c'è stato, che resta, che ci sarà... A tratti pesantemente pessimista, e disfattista, quando ho poggiato l'ultima pagina mi ha lasciato un senso di speranza, e di voglia di riscatto. Lo consiglierei solo a chi è aperto ad accogliere un bel po' di tristezza. La gran mayoría de las críticas que he leído acerca de este libro son buenas, sin embargo la mía no será así, pues primeramente la narrativa y orden es muy pobre. Quiero pensar que tiene que ver con la traducción al español de Carlos Gumpert la falta de sintaxis como la falta misma de tropicalización de palabras pues esta claro la alusión que hace con el castellano. El lenguaje es bastante cotidiano y el uso de palabras altisonantes es burdo y soez. El tema principal de la pareja se toca sin cuidado, las conversaciones entre ellos carecen de orden además de la inmadurez clara de la pareja principal. Margaret Mazzantini expone un tema actual, aunque sin mucho esmero abunda con detalles superfluos sin importancia alguna.Esperaba más de este libro muy recomendado por cierto, habrá que leer más obras de ella para determinar su estilo dominante.
What do You think about Nessuno Si Salva Da Solo (2011)?
3.5Es un libro diferenteEs un libro de amorEs un libro de desamoEs un adiós:,(
—glass_eyes
Che libro triste! Belle immagini qua e la', ma non particolarmente originale.
—zana
Mi ha messo addosso un'incredibile voglia di tagliarmi le vene.
—Lisalin